信望愛站使用iconv一類的工具來「自動翻譯」繁體文字成簡體文字,大致上運作還不錯,但是當要把繁簡體內容整合成一個網站時,就還是很容易出問題。問題多半是出在連結上。
理論上網站設計者要去注意這種連結的問題,不過信望愛站是全義工組織,網站的管理者在時間有限的情況下,總是以繁體的內容為優先,因此就難免忽略了簡體內容的有效性。無奈連結的管理還很難做到「自動化」,只有看看未來是否能夠找到簡體版的義工,協助注意這件事情了。
信望愛站使用iconv一類的工具來「自動翻譯」繁體文字成簡體文字,大致上運作還不錯,但是當要把繁簡體內容整合成一個網站時,就還是很容易出問題。問題多半是出在連結上。
理論上網站設計者要去注意這種連結的問題,不過信望愛站是全義工組織,網站的管理者在時間有限的情況下,總是以繁體的內容為優先,因此就難免忽略了簡體內容的有效性。無奈連結的管理還很難做到「自動化」,只有看看未來是否能夠找到簡體版的義工,協助注意這件事情了。